Home > Интервью > Полина @polinacupcake: интернациональная семья, жизнь в разных странах и воспитание ребёнка полиглота, который в 7 говорит на 4х языках.

Полина @polinacupcake: интернациональная семья, жизнь в разных странах и воспитание ребёнка полиглота, который в 7 говорит на 4х языках.

Полина, расскажите пожалуйста откуда вы родом?

Родилась я в Челябинске.

Сейчас вы проживаете в Испании, а до этого успели пожить и в Англии, и на Кипре. Когда и с чего началось ваше знакомства с миром?

Все началось в 1994 году, когда мне было 11 лет, и я поехала учиться в Лос Анджелес (Калифорния), в который я влюбилась своим детским сердцем окончательно и бесповоротно.

Что сподвигло вас и ваших родителей на переезд на Кипр?

Нам очень нравилось отдыхать на Кипре, и однажды родители решили, что отдыхая, они хотят жить в собственном доме, а не в отеле. Купили землю и заключили контракт с строительной компанией в 1999. В 2000 году началось строительство дома, а в 2001 дом был построен. Мне как раз исполнилось 18 лет, и папа спросил, хочу ли я поехать учиться на Кипр (т.к. после Америки я вернулась в Россию). Я в тот же день собрала чемоданы.

FB_IMG_1455178262804

Есть ли ещё страны, в которых вы хотели бы попробовать пожить?

Я очень люблю тёплый субтропический климат с мягкой зимой. Хотела бы пож   ть в Сингапуре. Возможно, в Австралии. И, конечно, во Флориде. Знаю точно, что      Лондон и Англия вообще – это не моё.

Какие советы вы могли бы дать тем, кто планирует переезд в другую страну?

Самое главное, точно знать, что вам это надо и определиться с страной. Отдыхать в стране и жить в ней – две совершенно разные вещи. Важно знать, как легализоваться в той или иной стране, то есть получить разрешение на легальное проживание и работу на территории  страны. Есть страны с упрощенным законодательством, где проще получить вид на жительство или стать резидентом, а есть с более сложным.  Нужно изучить все за и против, ввзять во внимание все плюсы и минусы. Возможно, перенять опыт знакомых, кто уже сделал это до вас. А если у кого-то не получилось, это не значит, что и у вас не получится.

FB_IMG_1453142953091

Правильно ли я понимаю, что с мужем вы познакомились на Кипре? Расскажите пожалуйста историю вашего знакомства.

Да, всё верно, с мужем познакомились на Кипре, куда он переехал по работе с Мальты. Я работала в фитнес клубе, а он пришел к нам тренироваться. Увидев его впервые, я сразу сказала, что это мой будущий муж. Конечно, надо мной все посмеялись. А зря… Мне сказали, что он итальянец, но он оказался немцем. Просто с маминой стороны в семье есть итальянская кровь, которая очень повлияла на внешность. На немца мой муж не похож совсем. Сначала он со мной не разговаривал, проходил мимо и даже не здоровался. Как потом оказалось, набивал себе цену. А потом пригласил в ресторан (итальянский, конечно же) и с того дня мы уже не расставались.

Какие культурные особенности-отличия вы могли бы выделить, если сравнивать культуру России и Германии. Я имею в виду те особенности, что касаются обычной жизни с которыми сталкиваешься, например, заключая брак с немцем

Я не могу сказать, что столкнулась с какими-то особенностями или отличиями. Видимо, наши с мужем мировоззрения очень схожи, поэтому мы до сих пор вместе. Думаю, мой муж не совсем типичный немец. Меня иногда спрашивают о немецкой зажатости, холодности в отношениях, скупости. Это не про моего мужа. Мой муж самый раскрепощенный, весёлый, щедрый и любящий муж и отец. Он очень любит нас баловать и устраивать нам сюрпризы. Например, повезти меня на день рождения в Рим, о чём я узнала только приехав в аэропорт. Мой муж принимает активное участие в воспитании нашей дочери. Я могу спокойно улететь куда-нибудь по своим делам на неделю или две, а муж может работать и заниматься ребенком: возить в школу и на другие занятия, кормить, делать уроки и развлекать в выходные.  Считаю, что мне повезло)))

FB_IMG_1457542459403

Расскажите про вашу дочь Марусю. Говорят, выбрать для неё имя было непростой задачей.

Мы очень долго не могли прийти к единому варианту. Муж не соглашался на мои Анджелины, Ванессы и Глории. Он очень хотел назвать дочь Миной, в честь своей мамы ( её полное имя Филомена). Затем я вспомнила, что мне нравится Маша и предложила имя Мария. Муж снова был категорически против, объяснив это тем, что у них в Баварии имя Мария ассоциируется с грубой неотесаной дояркой на ферме, в резиновых сапогах и навозе. На помощь пришла сестра мужа, предложив французский вариант этого имени Мари (Marie), в который мы оба влюбились. А я в итоге получила свою Машу.

Маруся говорит на четырёх языках. Это врождённая способность к языкам или результаты родительских трудов?

Думаю, в нашем случае это врождённая способность, так как никаких особых усилий мы не прилагали, просто дочка родилась и выросла в многоязычной среде. Я с ней с рождения говорила по-русски, муж говорил по-немецки. Между собой мы общаемся на английском, поэтому Маша с рождения слушала английский и заговорила на нём также, как на русском и немецком. Проходив год в подготовительный класс греческой школы, дочь заговорила на греческом, но после переезда в Испанию перестала его использовать и забыла. В школе с первого класса добавился обязательный испанский, и через 9 месяцев Маша уже говорила на испанском. Сейчас у неё в активном ежедневном использовании 4 языка и ей, в принципе, без разницы на каком языке говорить. Со следующего года (3 класс) добавится английский, на котором она уже говорит, а с 7 класса еще и французский.

IMG_20150824_113743

Маша ходит в немецкую школу в Испании. Чем обусловлен выбор именно немецкого образования?

На немецкой школе настоял муж, обусловив это высокими стандартами качества немецкого образования. Об испанской школе у нас не было и речи, так как мы уже знали, что государственное испанское образование оставляет желать лучшего. Здесь даже английский учится на уровне…my name is…и всё. Нам также важно, чтобы Маруся выучила немецкий и английский на высоком уровне (что и даёт немецкая школа), чтобы в дальнейшем у неё был выбор между английскими и немецкими вузами. Мы очень довольны нашей немецкой школой.

Вы уже думали о том, кем может стать Маруся в будущем? Кем бы вам хотелось?

Если честно, то пока об этом не думаем, хочется позволить ей сделать выбор самой. Но, надеюсь, какую бы профессию она не выбрала, она сможет применять в ней свои мультилингвистические способности.

IMG_20150711_200431

Вы сами по профессии или всё-таки по призванию фитнес-тренер. Долго искали себя?

Думаю, по призванию. Искала себя довольно долго. В России училась на лингвистике, хотела связать себя с иностранными языками, способности к которым всегда были. Отучившись всего 2 года, уехала на Кипр, где училась на бакалавра по гостиничному бизнесу и туризму, в итоге диплом получила уже в университете Лондона. Затем в Лондоне получила степень магистра по Human Resource Management (Управление персоналом или работа с кадрами).  Хотела работать в отделе кадров в какой-нибудь большой гостиничной сети. Вернувшись на Кипр, я проработала по професси около полутора лет. Судьба и случай занесли меня в фитнес клуб, где я узнала о наборе на новый учебный год в Греческой Академии Фитнеса и Спорта, куда я и отправилась незамедлительно. Я поняла, что сидячая работа в офисе с 9 до 17 это не для меня. И вот уже 10 лет, как я работаю в сфере фитнеса и ни капли об этом не жалею.

Что вам больше всего нравится в вашем деле?

Больше всего нравится то, что моя работа позволяет и даже заставляет держать себя в хорошей физической форме, что для меня очень важно. Я к себе очень придирчива и требовательна. А если говорить о том, что приносит больше всего удовольствия и удовлетворения, то это, конечно, положительные результаты моих подопечных, радость на их лицах, когда они видят разницу до и после, их улыбки, когда они приходят на мои тренировки. На удивление мои подопечные очень постоянны. У меня есть клиенты в фитнес клубе, которые ходят ко мне на тренировки уже 7, 8 и даже 10 лет.

FB_IMG_1426940723124

Можно ли назвать испанцев спортивной нацией или им больше нравится танцевать?:)

Я не могу говорить за всех испанцев, скажу только о канарцах. Я здесь вижу большую разницу в физической форме людей. Здесь нет баланса и середины. Здесь бросаются в глаза противоположности: спортивные, следящие за своим телом люди и люди с огромным избытком веса, совершенно не занимающиеся собой. Фитнес клубы здесь на очень хорошем уровне и всегда заполнены. Основная масса занимающихся людей в отличной форме. А те, кому надо бы пойти и начать заниматься, сидят дома, стесняясь своего собственного тела.

И да, все испанцы любят танцевать. Благо, сейчас у нас есть такое направление, как Zumba. Классы забиты до отказа. Испанцы-самая танцующая нация, какую я пока встречала в своей жизни.

А как вам испанская кухня?

Испанская кухня мне очень нравится своим разнообразием.  Например, я не ем мясо, поэтому вдоволь наслаждаюсь морепродуктами в различных видах и формах.

Очень люблю испанские Tapas (миллион небольших тарелочек с традиционными местными деликатесами, которые вам подносят весь вечер. Кстати, самые лучшие Тапас, что я ела, были в Севилье). Мои любимые, например, финики, завёрнутые в бекон, скреплённые зубочисткой и обжаренные на сковороде. Очень необычное и вкусное сочетание.

IMG_20151014_185758

И напоследок нашим читательницам три совета на тему что нужно делать чтобы всегда оставаться в форме.

Легко ;)))

  1. Правильное питание. Наш желудок не мусорный бак, чтобы закидывать в него всё, что попало. Советую внимательно относиться к тому, что вы кладёте в свою корзину в супермаркете и на свою тарелочку, изучать состав на упаковке.
  1. Исключить или хотя бы уменьшить потребление сахара и всего того, в чём он содержится: белый хлеб, булочки, торты, пирожные, конфеты, кетчуп, готовые соусы, алкоголь, чипсы, пакетные снэки и тд.
  1. Питание питанием, а красивые формы, линии и изгибы тела можно приобрести только с помощью физической нагрузки. При этом не надо покупать дорогих абонементов в фитнес клубы, сейчас много программ для тренировок в домашних условиях. Главное, найти время и мотивацию.

С Полиной беседовала Майя Бурякина @le_milady

Яндекс.Метрика